首頁 > 湖南會議設(shè)備信息
> 公司動態(tài)
返回
簡述會議設(shè)備中的同聲傳譯
來源:www.shrenjiehuanwei.com 發(fā)布時間:2018年11月30日
簡述會議設(shè)備中的同聲傳譯
同聲傳譯,簡稱同傳(simultaneous interpretation),又稱同聲翻譯、同步口譯。是譯員在不打斷講話者演講的情況下,湖南會議設(shè)備中的同聲傳譯不停地將其講話內(nèi)容傳譯給聽眾的一種口譯方式。
同聲傳譯是指口譯員利用專門的同聲傳譯設(shè)備,坐在隔音的同傳室,俗稱“箱子”里,湖南會議設(shè)備公司一面通過耳機收聽源語發(fā)言人連續(xù)不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內(nèi)容準(zhǔn)確、完整地翻譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。需要傳譯服務(wù)的與會者,可以通過接收裝置,調(diào)到自己所需的語言頻道,從耳機中收聽相應(yīng)的譯語輸出。
相關(guān)產(chǎn)品
相關(guān)文章
- 講解長沙會議設(shè)備安裝的現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)2018年11月15日
- 產(chǎn)業(yè)化無線會議設(shè)備是發(fā)展的關(guān)鍵2018年11月19日
- 高清湖南視頻會議設(shè)備到底有多清晰2018年11月21日
- 視頻會議設(shè)備攝像頭的選擇2018年11月24日
- 先進的湖南會議設(shè)備2018年11月27日